Subir

Traductor, editor y redactor periodístico.

A lo largo de su vida Mauricio Wacquez fue colaborador de diversos medios de prensa chilenos y extranjeros. Entre 1981 y 1985 estuvo dedicado a la crítica y al ensayo en diversos medios de prensa españoles. También trabajó como asesor literario de la Editorial Bruguera, donde fue editor y prologuista de diversos títulos. Se desempeñó con éxito, además, como traductor del francés al español. Tradujo, entre otras, obras de Apollinaire, Vladimir Bartol, Driss Chraibi, Jean Cocteau, Gerard Cortanze, Albert Cossery, Gustave Flaubert, Julien Green, Michel Leiris, Prosper Mérimée, Kénize Mourad, Raymond Roussel, Stendhal y Marcel Schwob.